“Se vive y se traduce” de Laura Wittner. Por Nuria Gómez Videla
¿Qué es traducir? Es la pregunta que atraviesa este libro de la escritora y traductora argentina Laura Wittner. A partir de una profesión que se
¿Qué es traducir? Es la pregunta que atraviesa este libro de la escritora y traductora argentina Laura Wittner. A partir de una profesión que se
Evolución mediática y crisis ciudadana Las cosas no sucedieron según el plan. La promesa emancipatoria de la Web 2.0, a inicios del siglo XXI, como
Los que hablan de una patria profundamente democrática se olvidan de: los obstáculos que le pusieron a los padres de la patria: San Martín, Belgrano.
-¿A quién votarías en el balotaje, Patricia? -A Javier Milei. Nos reunimos con él. -¿A quién votarías en el balotaje, Mauricio? -A Javier Milei. Acordamos
Clarita: “Una lástima señor Botana que se dedique a panfletear cuando usted es mejor escribiendo alguna poesía…” Juan: “Seguramente. Pero acá armé una web de
La sociedad argentina parece no querer suicidarse, por más que se la convoque a hacerlo, desde las usinas libertarias. La libertad, no puede implicar la
-Encuestador: ¿Vos sos facho? -Votante Patricia: No. Pero lo negros un poco me molestan. Y más si andan con celulares o tienen un plan. -Encuestador:
Consigna: Escribí un cuento como Stephen King. Hacelo de entre 4 y 6 páginas, contando la historia en presente, yendo al pasado y volviendo todo el
Puente Zuviría. A escasos doscientos metros de él, converge uno de los caudales de agua más hermosos de la ciudad de Cosquín. Este río, es
-Votante: Perdón, Myriam. Vi tu cara y corte boleta. La tuya y la del “Pollo” Sobrero. Al resto los voté. Llegué a mi casa y
¿te ayudo?